首页 > 正文

果果的译语世界

2021-10-28 15:33 | 来源: 中国记协网
【字号: 打印  
Video PlayerClose

中国新闻奖参评作品推荐表

作品标题

果果的译语世界

参评项目

电视新闻专题

体裁

电视新闻专题

语种

中文

 

(主创人员)

沈玲、张阳、陶一鹏、霍中杰

编辑

吴妤、孙欣、潘文龙

刊播单位

苏州广播电视总台

刊播日期

2020-12-22

刊播版面
(名称和版次)

文化生活频道

作品字数

(时长)

0:27:11

  
采作
编品
过简
程介
  

    习近平总书记指出,2020年全面建成小康社会,残疾人一个也不能少,更强调残疾人也可以活出精彩人生。在中国,聋人有2700多万人,手语翻译人员只有1万名,这背后是无数家庭与社会沟通的壁垒。    该片聚焦一个听障团队的传奇创业故事,2020年10月24日,在科大讯飞举办的全球AI智能开发者大赛中,一支苏州的聋人创业团队从9000多支队伍中脱颖而出,获得了最佳公益团队奖。他们正是该片的主角,一年时间里,聋人果果、重听人杨阳和健听人萱煊等,历经疫情的寒冬、经营的困局和技术的难关,成功自主研发了一款名为“译语”的智能手语翻译软件。他们身处边缘,为了目标,无声奔涌,打破僵局,在跌宕沉浮中努力成就各自的人生命题。听力障碍原本是一个缺陷,如今却开始成全这个团队的理想。他们如此寂静,又掷地有声,共同建造着心目中的“通天塔”。    主创通过长时间的跟拍,以真实、真切,有情味的记录,使该片在人文和社会价值两个层面都有了较深入的思考和生动呈现。在形式上,该片采用第一人称旁白形式,艺术化地赋予聋人以声音。主人公果果因聋失语,这部作品让她有机会坦露心声,同时这一形式也契合了研发译语软件的初衷——为聋人发声。

全传

媒播

体实

  

    该作品以纪录片团队跟拍的方式积累素材,采用广播级摄影机,搭配专业录音,后期使用达芬奇软件剪辑并校色。该片主要在电视端播出,并分发至多个省台播出。    该片电视端播出效果良好,收视率达2.86,较平时上涨25%。在新媒体平台播出后,获得广泛转发,全网点击率达850.7万。聋人团队创业的故事,也在市、省残疾人联合会中获得广泛赞誉。 




    选题获扶持,入选重大节展。该片入选2020江苏百人纪录片扶持计划,成为江苏省纪录片创作重点项目。又先后入选2020新鲜提案真实影像大会并获铜奖,入围2020中国(广州)国际纪录片节“中国故事”提案大会。节目题材的特殊性和叙事创新性受到了广泛认可。    节目受关注,多省台轮播。除了在苏州广电总台播出外,该片还陆续在湖南金鹰纪实频道、上海纪实频道、海南卫视、宁夏卫视等省级媒体轮播。节目的广泛传播也为拍摄对象“果果团队”带来了更高知名度和更多关注,他们获得了急需的技术支持,软件的延伸开发正在持续。 

  
初推
评荐
评理
语由
  

    该片表现了残疾人自强不息的奋斗精神,1.残疾人用实际行动迸发生命光彩。该片聚焦一个听障团队的传奇创业故事,他们为了目标,打破僵局,在跌宕沉浮中努力成就各自的人生命题。作品突破故事表象,以真诚的影像记录表现了残疾人积极主动地认识社会,平等地参与社会竞争,传达了关于生活态度与理想选择的隐喻——看清真相,更要继续热爱。该片具有很强的感染力,传达了社会对真、善、美的追求    2.记录真实感人,形式大胆创新。纪实观念现代,向未知取材,主创沉浸式跟拍,记录了这个听障团队初创之艰难,过程之曲折以及收获之喜悦。线索完整,故事饱满;使用第一人称旁白的形式,令聋人在作品中发声发光。 

签名:

(盖单位公章)       

                                2020 年       

   1 2 下一页  

责任编辑: 王小玉
贺信
010090110010000000000000011100001310270033